Page 64 - Musica_di_tradizione_orale_2013
P. 64
X. 9. La musica di tradizione orale 245
dimmi quann’eni la to maritata.
Nanna ninna ninna…
L’espressione ciuri di pipi si usava a Messina per indicare gli stornellatori che nel
periodo di Carnevale giravano mascherati indirizzando a negozianti e passanti rime
“a dispetto” o “a complimento” allo scopo di raccogliere offerte. Se due di questi si
incontravano vigeva la consuetudine di affrontarsi in estemporanee sfide poetiche
(cfr. Bonanzinga 2003: 295-301). Oggi queste maschere musicanti non esistono più
ma la tradizione è ancora viva anche tra i giovani che, soprattutto in occasione delle
feste pastorali della tosatura, ancora si sfidano a ppuisiari (a poetare). Il testo sotto
riportato esemplifica una sequenza di stornelli in terzine di endecasillabi eseguiti al
di fuori dell’originario contesto carnevalesco ma da suonatori e cantori che ne furono
attivi protagonisti. È significativo osservare che nonostante la situazione fosse esclu-
sivamente determinata da esigenze documentarie sia comunque scattato il tradizionale
meccanismo della sfida improvvisata. Per la registrazione, effettuata nel settembre
del 1996, si trovavano infatti riuniti cantori e suonatori (chitarra, violino e mandolino)
di Messina e di Salìce (frazione rurale situata sui colli che dominano lo Stretto) che
hanno innescato una controversia sul giusto modo di cantare a cciuri di pipi. Il mo-
mentaneo dissidio ha trovato composizione proprio nel canto, attraverso una serie di
affettuosi complimenti rivolti ai compagni. Salvatore (Turiddu) Currao canta alla ma-
niera di Salìce (in apertura e in chiusura) e Felice Pagano ne inframmezza uno “alla
messinese” (cfr. Bonanzinga cd.1996b: traccia 8):
Sugnu lu mastru du ciuri ddi pipi
e apposta (e) ss’allàgghinu i me idei,
all’impronta iò sàcciu chiddu ch’ê ddiri.
Nn’amicu iò àiu (e) cchi ttegnu caru
e vvi lu dicu a ttutti a ccori chinu,
ora vvi lodu a ddon Filici Paganu.
Iò a vvui vi fazzu aunni pìgghiu pìgghiu,
apposta iò mi scialu mi vvi vaddu,
dàtimi a manu cumpari Turiddu.
(e) Un picciutteddu canta, bballa e ssona,
bbeni lu vògghiu pari da me vita,
vi parru iò di Stefunu Celona.
(e) Nzianeddu iò comu nn’ariddu