Page 32 - KATE_JOHNSTON_2017
P. 32

also presented challenges. For example, the budget and timeframe of a PhD research project

               places limitations on the multiple sites to which one can travel. This was the case for my


               minor case study of eco tin tuna, as I was only able to follow it through secondary research


               and engagement with primary materials in the form of sustainability campaigns, news media,

               and  company  advertisement.  This  limitation  also  existed  for  my  major  case  study  of  the

               tonnara. Had I followed the tuna further along its supply chain from Italy, I would have spent


               time visiting Maltese fattening farms, on a fleet that tranships tuna from the Mediterranean to

               Japan. Not only were budget and timeframe considerations for travelling to these other sites


               but so too was safety.

                       Beyond these points, researching a global assemblage is also problematic because of


               its  wide  scope.  Yet  this  is  a  necessary  outlook,  which  allows  the  researcher  to  recognise

               diverse  actors  and  structures  of  power  in  an  attempt  to  overcome  simple  cause  and  effect

               explanations of social phenomena.


                       Conducting  interviews  in  Italian  was  both  limiting  and  enabling  for  my  research.

               Limiting because interviews in Italian had to be structured first. Only when I felt comfortable


               with  the  dialogue  between  myself  and  the  interviewee,  and  my  comprehension  of  the

               interviewees' responses, could I adlib and follow an interviewee's lead. Furthermore, at times


               it was difficult for me to assess the nuanced ways that key words like culture, tradition and

               sustainability were being used by participants and in materials written in Italian. On the other


               hand, I would not have been able to interview fishermen and a range of industry people had I

               not spoken Italian, since most of these participants knew very little English. This gave me


               access to an important group, the fishermen, who are often left out of fishery management

               conversations.  Speaking  in  Italian  and  being  a  woman,  who  knows  little  about  fishing,

               reduced  the  contrast  between  my  official  education  level  and  the  education  level  of  most


               fishermen. It placed me in a more vulnerable position than had I been interviewing in my






                                                                                                        20
   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37