Page 413 - ATLANTE_LINGUISTICO_SICILIA
P. 413
911 Pozzallo [liniluni]
Malta [bis] [garnaw Ⓣ]
Ⓣ Bies jgħidulu dak, jew garnaw. Għax proprja ir-rundunell hu il-“flying fish”,
dak li jtir. [Lo chiamano bies, o garnaw. Perché propriamente ir-rundunell è -
quello che in inglese è chiamato - flying fish, quello che vola]
ALM 603. Il pesce rondine, la rondine di mare (Dactylopterus Volitans)
Lipari ku ̭ órbu veráǧǧu; Porticello kuéi ̭ vvu; Mazara del Vallo lu píšše kóvvu di funnále; Pantelleria
u píšši ánčulu; Acitrezza u píšši kókkuma
Inch. Ruff. Lampedusa u kóṛvu
ALI 5356 Dactylopterus volitans – pesce rondine, rondine di mare
1
433.Pesce fico (Gadiculus Argenteus Argenteus)
107 San Vito Lo Capo n.r.
112 Mazara del Vallo n.r.
123 Favignana [gjɔtsu Ⓣ]
Ⓣ Chissu ddocu è un facsimile di lu gghiozzu, sunnu pisci chi ppigghiamu câ
paranza, chi nniaṭṛi tant’assai u nni pigghiamu, niaṭṛi u chiamamu ghiozzu.
124 Pantelleria n.r.
204 Terrasini
232a Porticello [basanu mpirjali]
306 Sciacca [okjurɔsu]
321 Porto Empedocle [u skaparɛɖɽu]
342 Licata [piʃilaidi]
343 Lampedusa [piʃifiku]
601a Ganzirri [pjɔlu Ⓣ]
Ⓣ Questi cci sono da noi, è bbuonissimo da fare fritto, è un pesce senza sangue,
bbianco e non ha spine, ha un calluccio appena appena al centro, senza spine.
615 S.Agata di Militello [u piʃi antʃva]
698 Giardini Naxos [ʃiklopu tεnεru Ⓣ]
Ⓣ Chissu u chiamamu a ttipu çiclopu tèneru, picchì un cci avi spini, un ci avi nenti,
però su mmercatu un vali nenti.
699 Lipari n.r.
715 Riposto n.r.
739a Acitrezza n.r.
812 Augusta n.r.
821 Portopalo di Capo Passero [okjɔlɔne Ⓣ]
Ⓣ Chistu u pigghiamu nâ vucca rû mirruzzu, speçie rô bbaccagghiaru, sarà ca è un
pisci predatori ca u mirruzzu si alimenta cu cchissu. Cci-ha ll’occhio ppiù ggrande
e i squami cce l’ha ppiù ggrosse.
903 Scoglitti [ʈʃuʈʃunjɛɖu]
911 Pozzallo [a fikutsa]
Malta [kurunela]
ALM 624. Il fico (Gadiculus Argenteus)
Porticello u píšši stu ̭ ókku; Mazara del Vallo la mustía; Acitrezza u lúpu.
434.Pesce forca (Peristedion Cataphractum)
408