Page 415 - ATLANTE_LINGUISTICO_SICILIA
P. 415

mettevano  ad  asciugare  al  sole,  d’inverno  la  mangiavano,  la  tagliavano  e  la
                     bbollivano e sse la mangiavano, erano diciamo una specialità dî Bbagnaroti, pesce
                     luna,  pesce  mola.  È  ṛṛutunna,  ha  la  bbuccia  molto  grossa,  si  piglia  soltanto
                     l’interno per cuçinarla e ssi fa a gghiotta o bbollita, questa normalmente si apre a
                     mmettà e ssi piglia l’interno, ha la carne bbianca, è mmolto molla, però quando la
                     cuçini diventa la carne come la carne del pollo
                     615 S.Agata di Militello [piʃi tamuru]
                     698 Giardini Naxos [a mɔla]
                     699 Lipari [a mɔla Ⓣ]
                     Ⓣ L’amu vistu chisti ccà, staçi au sumi, cû pinneḍḍu au sumi, è ppuru bbonu a
                     mmanciari, è ccallosa a mmanciari, bbona.
                     715 Riposto [mɔla]
                     739a Acitrezza [piʃiluna]
                     812 Augusta [mwɔla]
                     821 Portopalo di Capo Passero [amɔla]
                     903 Scoglitti n.r.
                     911 Pozzallo [piʃiluna]
                     Malta [mola]

                      ALM 637. Il pesce luna (Mola Mola)
                                                                               e

                                                                                               e
                     Lipari tammúrru; Porticello u píšši tammúṛu; Mazara del Vallo lu píšš tambúrru / lu píšš  lúna;
                     Acitrezza a móla mbri ̭ ále
                      Inch. Ruff. Lampedusa u píšši tammúṛu

                     436.Pesce pappagallo (Sparisoma Cretense)
                     107 San Vito Lo Capo [na speʃi i lapanεa]
                     112 Mazara del Vallo n.r.
                     123 Favignana [piʃi papagalu Ⓣ]
                     Ⓣ Ccà ni pìgghiamu qualcheduno però, negli ultimi anni, ìu chissu u piscai e lu
                     ittai a mmari.
                     124 Pantelleria [u kaɽatu]
                     204 Terrasini
                     232a Porticello
                     306 Sciacca [aradʒatu]
                     321 Porto Empedocle n.r.
                     342 Licata [piʃi papajaɽu]
                     343 Lampedusa [piʃipɔrku]
                     601a Ganzirri [kuka] [vidjɔla mpirjali]
                     615 S.Agata di Militello n.r.
                     698 Giardini Naxos [mantsapani]
                     699 Lipari n.r.
                     715 Riposto n.r.
                     739a Acitrezza [mantsapani]
                     812 Augusta n.r.
                     821 Portopalo di Capo Passero n.r.
                     903 Scoglitti n.r.
                     911 Pozzallo n.r.
                     Malta [matspan] [pakagal] (popolare) [papagal] (standard) Ⓣ
                     Ⓣ Noi chiamato mazpan, ma i dilettanti pakkagall.
                                                                                                         410
   410   411   412   413   414   415   416   417   418   419   420