Page 30 - Oasi_di_Mare compl rid
P. 30

lesuccessive eruzioni vu lcaniche ed i fe-           t he fo/lowing volcanic eruptions and
      nomeni di implosione, i crolli della lava                the implosion phenomena, the col-
      e delle sue stesse costruzioni, i cosid-                 lapse of the lava and of its construc-
      detti "col lassi calderici", hanno determi-              tions, and the so-ca/led "calderic col-
nato l'aspetto attuale dell'isola ricca di col li -  lapses" have produced the present look of
ne e montagne formatesi da crateri minori -          the is/and. /t is rich in hi/ls and mountains
cuddie- e che, talvolta, conservano l'aspetto        which developed from th e minor craters,
di bocche vulcaniche come il Monte Gibele,           "cuddie", and sometimes they have kept the
cuddia Mida, cuddia Rossa, cuddia Bruciata.          look of vents such as Monte Gibele, cuddia
Seppure le ultime eruzioni , documentate             Mida, cuddia Rossa, cuddia Bruciata.
dal la cronaca dell'epoca, risalgono al 1831 e       Even if the /atest eruptions, documented by
al 189 1, ancora oggi nell'isola il vulcano fa       the chronicle, date back to 783 7 and 789 7,
sentire la sua presenza. Continuano infatti i
feno meni vulcanici secondari su tutto il ter-       the Volcano draws attention even nowadays.
ritorio: le fumarole ovvero getti di va pore
acqueo che raggiunge temperature elevatis-           Actua/ly secondary vo/canic phenomena go
sime, visibili sulle pend ici della Montagna         an al/ over the territary: th e fumaro les
Grande, sulle rive del Lago. La più importan-        (steam jets} reach extremely high tempera-
te è la cosiddetta Favara Grande utilizzata          tures, visible from the slopes of Mon tagna
dagli isolani come fonte di acqua per abbe-          Grande, an the shores of the /ake. The most
verare il bestiame. Le fumarole all'interno di
grotte chiamate stufe sono considerate vere          important one is t he so- ca/led Favara
e proprie saune come il "Bagno asciu tto" a
Sibà o la stufa di Khazèn. Ed ancora le sor-         Grande used by the islanders as a source to
genti di acque termali calde che si immetto-
no nel mare in diversi punti della costa : nel-      water the cattle. The fumaroles inside coves
la Grotta di Sataria, a Scauri, a Gadir, nel la
Cala di Nicà e lungo le rive del bellissimo La-      are ca/led heaters and they are considered
go di Venere le cui acqu e alimentate da sor-        rea/ saunas as "Bagno asciutto" at Sibà or
genti sotterranee sono ricche di soda. Il Lago       the heater at Khazèn. There are a/so the hot
di Venereo Bagno del l'Acqua, con i suoi
fanghi ricchi di sostanze minerali, è una va-        thermal water springs which get into the sea
sta depressione di forma ovale - l'asse mag -
giore è di circa 600 metri- ed offre uno dei         from different parts of the coast: in Grotta di
panorami più affascinanti dell'isola soprat-         Sataria, at Scauri, at Gadir, at Cala di Nicà
tutto se visto dall'a lto, da Bugéber, la con-       olang the shores of the beautiful Lago di
trada che sovrasta il lago dal lato sud.
                                                     Venere. The waters of this /ake are fed by un-

                                                     derground sources rich in soda. The Lago di
                                                     Ven ere or Bagno dell'Acqua with its muds
                                                     rich in minerai substances is a vast ovai
                                                     shaped hol/ow - the longer axis is about 600

                                                     me tres - and i t offers one of the island's

                                                     most attractive landscapes especial/y if seen
                                                     from Bugèber, the "contrada" overlooking
                                                     the /ake on its southern side.
   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35